Kur’an-ı Kerim, Allah’ın biz kullarına ilahi bir hitabıdır. Tefsir ilmi, ilahî
hitabın bütününü anlama çabası olduğu kadar, hitabın aktarılmasında seçilen
kelimeleri de anlama çabasıdır. Sonuçta hitabın bütünü, onu oluşturan kelimelerin
bileşkesidir.
Ku’ran-ı Kerim’in bu ilahi mesajını anlamak ayetlerin indiği dönemlerin
bilinmesi, Mekkî veya Medenî olması, kaçıncı yılda ve hangi olay üzerine indirildiği
gibi bilgileri araştırmanın sonunda ortaya çıkabilecek bir durumdur.
“LeBiSe/ لبس “kökü Kur’an’da 19 ayette ve beş farklı formda geçmektedir.
İlk manası “örtü” demek olan “LiBâS/ لباس “kavramı, Kur’an’da çoğunlukla bu ilk
anlamında değil, mecazî anlamda kullanılmıştır. Kavramın mecaz yoluyla elde ettiği
ve Kur’an’da kullanıldığı anlamlar şunlardır: Gecenin gündüzü örtmesi, eşlerin
birbirlerine örtü olmaları, zırh, şüphe, karıştırmak, açlık ve korkunun insanları sarıp
bürümesi. Görüldüğü üzere kavram, kök anlamı olan “örtme”yi, mecaz yoluyla
kullanıldığında da korumaktadır.
“LiBâS/ لباس “kavramının yukarıda sayılan anlamlarına, kavramın geçtiği
ayetlerdeki kullanımlar incelenerek ulaşılmıştır. Birbirinden farklı gibi görünen bu
anlamların, kavramın geçtiği ayetlerdeki bağlam dikkate alındığında aslında
birbiriyle ilintili ve biri diğerini tamamlayan nitelikte olduğu görülmüştür.
Bu çalışmayla “LiBâS/ لباس “kavramının “örtme” temel anlamına ek olarak
bazı yan anlamlar kazandığı ortaya konmuştur. Bu yan anlamlar; örtme ile
vi
gerçekleşen koruma, koruyuculuk yapma, insanların menfaatlerini dikkate alma ve
onları koruma, bir şeyin aslını bozmamaya özen gösterme ve bir şeye, onun aslını
bozmadan etki etme şeklinde sıralanabilir. Çalışmada, Kur’an ayetleri tek tek
incelenerek ele alınan kavramın anlam yelpazesine ulaşılmaya çalışılmıştır
The Quran is a divine revelation of Allah to us, his servants. The science of
tafseer is an effort to understand the whole of the divine script, as well as to try to
understand the words chosen in the translation of the book. In the end, the whole
book is a combination of the words that make it up.
Understanding the divine message of the Holy Quran is a situation that can be
revealed at the end of the researches such as knowing the periods of the ayats
(verses), being Mecci or Medeni, the year in which they were came down, and on
which event.
The term “LeBiSe / لبس “has 19 ayats (verses) and five different forms in the
Quran. The first meaning of the term “LiBâS / لباس “is cover, which was mostly used
metaphorically in the Quran, not in its first meaning. Meanings that the concept
acquired through the metaphor and used in the Quran are: like the night covers the
day, the husband and wife covers each other, the armor, the doubt, the confusion, the
hunger and the fear cover the people. As it seen the concept, maintains its meaning
even when we use the root meaning of the "cover" in metaphorical way.
Meanings of the term “LiBâS/ لباس “that mentioned above were found after
examinations of the uses in the ayats(verses). Even though they look like different,
viii
actually they are linked to each other and they complete each other when we look in
context.
With this study, it is found that the term “LiBâS/ لباس “gains some
connotations addition to its basic meaning, "cover". These connotations of cover can
be sorted like this; protection, guarding, taking care of people and their needs, taking
care not to disrupt the original of something and acting on something, without
disrupting its originality. In this study, it is tried to reach the meaning range of the
concept which is examined by examining the Quran ayats (verses) one by one